Guest Post, Lori Brack: A Spider Season

SpiderIn July, just outside the back door at elbow height, I discovered an orb weaver, Argiope aurantia, growing more and more enormous each week, clinging to its web. The pattern of its weaving was mostly invisible except for one thick white zigzag down the web’s vertical axis. Each time I opened the door, the whole edifice swayed and swung. The spider hung in wait.

A bestiary I found on the plush seat of a chair in a used bookstore in August opened naturally to a full-page photograph of this very spider, as if the book had been placed there, marked for me. Aha, I thought. Now I’ll know what it is and whether I should be afraid. The book, however, was written in Spanish and so I noted araña tejedora and came home to look up the second word, not a cognate like the arachnid that I imagine poses in araña. The search engine brought back “weaving machine,” “loom” when I typed in tejedora. Where I had hoped for clarity, I found only the obvious. So, it must be its beauty and the peach-pit size of its body, its long striped legs, I decided, that rate a whole page in full color. But once I knew its Spanish name, I had other questions: How long would it last, protected under the roof of the porch? Would it go before I needed the rake and snow shovel, their handles bound with spider silk to make one pillar holding up the web?

Then, September sun began to brighten lawns with its slight touch of yellow. Crickets increased their volume. I watched from my chair a patch where leaf shadow flickered through the doomed leaves of a pin oak. That moving light fanned from chair legs to table legs, disappeared soon, and on the loom of days autumn came on.

*

I discovered the spider has other names: garden spider, corn spider, writing spider, the one who reweaves her web, or at least the zigzag, every night. I noticed in mid-October as nights began to cool that she was a bit off-center in her web and found myself thinking that her death must be near, caught myself, made sure I didn’t wish it, having known her so long. A day or two later, I found the web empty. I worried she had tried to get into my warm house, so I glanced at my feet and the rugs on both sides of the door. I looked for her under the web on the porch step. Finally, I looked up and found her body hanging high over the web, legs bent toward her huge torso. It was near freezing the night before. I wondered if she is built only for summer, her fragile mechanism like a watch’s once-wound gears. I don’t know how she lived, and then I needed some explanation of how she died.

*

A naturalist would have more to say than genus and species, scrupulous research standing in where I have only this willingness to look, and a list of mysteries:

Did I watch because I recognized the spider or her labor? Did I covet her design because I strain to find my own? Or did I envy the sharpness of her zigzag, that she could resay it every night, whiter, cleaner, clearer each time, and that saying it seemed to make her bigger and more powerful each day?

What do I know about the spider? Only my response to her, my fascination and desire to see up against my side-eye fear of looking too close. I know this: scale is part of my bafflement – I could never get small enough or close enough to understand or feel how it is to be her. And part of this puzzle is my revulsion when I leaned in to see. I loved her web more than I love her? No. I loved them both – but I was able to see web and zigzag in ways I could not see the spider.

*

The day after I mourned her empty web, I wrote: The spider awakes! As the day warmed, I watched her flex one or two of her folded legs, then another two or three. By dusk, she was back at the center of her web, gathering her silken glamor. I tried to lean closer to memorize her shape before the frost, but her size and grasp made something tickle at the back of my throat.

*

November, and the spider’s egg sac hangs like a plum from the porch roof. She spent her last days suspended near it, abandoning the summer web, its white line tattered and blurred. Each day of her death I opened the door slowly, looked for her before stepping out, watched as each cold night left her smaller, long legs folding closer to her body.

I read that her nearly violet brown sac could contain up to a thousand offspring. The females will emerge in spring looking just like her, only much tinier, and will grow a leg-span almost as wide as my hand over a summer, carrying the knowledge of web and weave in their impossibly expendable bodies. If they survive, every night they will remake like their mother from the substance of their spider selves a thick white line in even stitches, and when it’s time, they will construct the fruit-shaped sac to shelter their eggs.

*

A web yawns wide as out-flung arms. An egg sac keeps its secrets, dangling purse holding everything she spent.

Across the room, the little thrift shop Royal I bought for its sleek silver chrome despite its broken mechanism catches on its fancy keys a glint of sun as it rises. A naturalist would remind us that it is we who descend, our dangling pod turning out here, fixed to the star.

*

I did not rescue her body after it fell, after it lost its beauty and symmetry and became simply fearful. I cannot make my home out of the elements of my body as the spider taught. I use my house, solid uninspired stucco and plaster, to shelter the meander of my thoughts, the pattern I make with my notebooks and the flexible net of intention. She is gone now, blown away or crushed to dust. I keep vigil by marking off each writing day of oncoming winter, holding close with these stitches the seethe and foment of life inside.

Guest Post, Lori Brack: On Completeness

Contributor Guest Post: Lori Brack

In the midst of things, at the between of things, I wonder why I ever believe in completeness. Again, my plans for a project, my idea that I can predict how I will approach something, my faith that these things are manageable – all slide away.

Without meaning to, with other things to do and books to read piled around me, I began reading Ernesto Pujol’s new book Sited Body, Public Visions: silence, stillness & walking as Performance Practice. On that rainy gray morning I read it until I had to stop on page 49. I stopped because every page calls me to write and write in response, in collaboration, in imitation. I have fallen into the trance of a voice, a mind, a generosity. Pujol’s writing is doing that thing to me that is the reason I go to art: he is writing things I have guessed, have intimated, have intuited, have maybe even known, but never articulated. So reading feels like coming to myself even while I am reading the inner and outer life of someone quite unlike me.

I want to write and write. I want to quote and quote. I want to ask and ask: Must I “finish” in order to respond? Must I get all the way to the end – of the book, the day, the job, the semester, the life – in order to be moved, to know something? Here is Ernesto on his work as a visual and performance artist: “It takes a passage of time, sometimes a lifetime, for an art practice to mature, to know itself, to reveal its secret depths and complexities. . .” So Ernesto answers me, perhaps. The ends of things, or maybe the pauses between things, bring maturity, knowing, revelation. Every page is a revelation. Every page ends and then goes on as my hands turn and turn, my eyes leap and shift, wet orbs of light and reading.

I have known Ernesto for a little more than 10 years. We have collaborated on two projects – an exhibition and a work of performance – in that time. His Field School Project published my first chapbook in 2010. He commissioned the work as a script for Farmers Dream, an all-night performance in a warehouse in central Kansas. My long poem is a partial, unfinished and unfinishable memoir of a span of difficult months in my life when I turned to the work that Ernesto envisioned. I hoped the project might save me. I used the assignment as an opportunity for reading and re-reading my grandfather’s farming journal. He wrote his daily activities, the weather, his goings out and comings back in the same big book each day from 1907 when he was a bachelor at 19, until he was a married 30-year-old father of two in 1918. My mother would be born in 1925, by which year he no longer wrote every day. On March 9, 1912, he wrote “Cut wood in morning. Shoveled sand out of river in afternoon. Went after milk. Spotted heifer (Star) was fresh about 4 p.m. Milked cows. Clipped my hair at night.” He recorded the middles of things – chores that need doing and then redoing because of the fecundity of nature.

I did not meet this grandfather who worked with his hands and back, who supported the people I grew up knowing best – my mother and her sisters. He died when my mother was 13. I have a photograph of her, freckles over her nose, sitting with her mother on the still-humped grave on his birthday in August 1938. In 2001, she would die on the same date, long past knowing the calendar in her illness, living the last weeks of her life entirely in the bed her parents had bought and used a lifetime earlier. When I visit my sister, I sleep in that bed. I am not finished sleeping yet. It is not only the photograph or the smooth wood of the headboard and footboard that know.

Ernesto writes, “You are dead. You are reading this, but you are dead. You died long ago, but you are being remembered. A child is remembering you.” In those sentences I become the girl at her father’s grave, I become her father I know only through his handwriting, I become my 75-year-old mother at her death; I become myself.

The grave is so new that only a temporary marker, a round metal sign with letters pushed into slots, leans a bit in the foreground. Toward me. I can almost make out his name and the single date, but I am imagining into the picture, doing what I do best: reading through a lens of what reading suggests I understand. Already, stopped only at page 49, I flip back through Ernesto’s book looking for what I think is there. Are the words printed or are they the ones I put there as a reader, as a writer?

When Ernesto was small, he writes in the first paragraph of Chapter One, he was able to make it rain, his favorite weather, “a child of the shade, moist moss and wet ferns.” How often have I written about that shade? Mine was Midwestern, shaggy elm tree and shrub shade of back yards. His was tropical island shade, fronds and leaves. In our separate and still lived lives, we share greengray timelessness, when morning and afternoon almost all the way to night cast the same light. Under the rough spreading bushes of the back yard, I planted my first seeds – black grenade shapes of four-o-clocks also called mirabilis (amazing, wondrous), which opened in late afternoon shadows when the temperature dropped and the soil went cool against bare feet.

I will go on reading this gentle book past the page, each page where I stop. I will go on writing it as a reader writes, incompletely and through the half-illuminating, half-blinding lenses of my experience. I write from a dim room where I am comforted by the scents of moss and milk. Writing and reading as a writer are the ways I know to re-enter that room and when I find a book like Ernesto’s, that miracle in my hands, it helps me through the doorway and I am t/here.

Ernesto Pujol’s memoir/performance text is available through McNally Jackson Books, New York.